Латынның жаңа әліпбиі қабылданды. Алдындағы апострофтардың біразы азайыпты. Екі диграф қосылған. Құрметті патша көңілді оқырман, сіздің пікіріңіз қалай?
Парақшамызға жазылыңызЛатынның жаңа әліпбиі мақұлданды

Соңғы жазбалар
(4- бөлім). Қазіргі түрік тілдері мен моңғол тілі уақыт озуына байланысты өзіндік ерекшеліктері бар жеке-жеке тіл
«Президентпен қорқытқан сатушы»: Астанадағы бутикте қазақша қызмет сұраған бала мен анасына қысым көрсетілді Елордада қазақ тілінде
2007 жылы БҰҰ Бас Ассамблеясы арнайы резолюция қабылдап, аутизмге шалдыққан адамдардың мәселесіне қоғам назарын аударуды үндеді.
Атырау қаласындағы «Yemaa» замануи мәдениет орталығында «Atyrau Faces» фотокөрмесі ашылды. Көрмені «Golden Steppe Explorers» Қоғамдық қоры
Шерзат Полат ісі: «Қарулы топпен бірге жүруге қорықпадыңыз, бірақ 102-ге хабарласуға қорықтыңыз ба?»
28 сәуірде Талдықорған қаласындағы Жетісу облысының қылмыстық істер жөніндегі мамандандырылған ауданаралық сотында Шерзат Полаттың өліміне қатысты
Фото: спортты дамыту дирекциясынан Мысыр астанасы Каирде спорттық гимнастикадан әлем кубогінің финалдық кезеңі өтіп жатыр. Осыдан
Фото: ЖИ Өткен жұма күні Президент бірнеше мәселеге қатысты заңға өзгеріс енгізуге қол қойды. Жаңа өзгерісте
Фото: pixabay Еңбек және халықты әлеуметтік қорғау министрлігінің дерегі бойынша, Бүгінгі таңда Қазақстанда тұратын мүгедектігі бар
Шығарылымның алғашқы бөлімін арнамыздан тамашалай аласыз. Бақытбек Бәмішұлының “Ащы жас араласқан ана сүті” атты әңгімесімен танысуды
2025 жылдың басынан бері 3 203 этникалық қазақ тарихи отанымен табысып, қандас мәртебесін алды. Осылайша, 1991
Әліпби бір шама ықшамдалып, бұрынғы нұсқасынан түзелген. Бірақ әлі де бір қайнауы ішінде екені байқалады:
Біріншіден, перне тақтада жоқ нүктесіз кіші әріп «і» қайдан пайда болды, перне тақтаға қосымша таңба енгізу керек болады;
Екіншіден, криллицадағы “У” дыбысын жаңа дыбыс (y’) жасамай-ақ перне тақтада бар, әлеуметтік желіде көп қолданыста жүрген “W”-ді пайдаланса жеткілікті еді. Мысалы: bay’yr, say’yr, say’yt, tay’yq қатарлы сөздерде екі бірдей «у» қатар келуі өте ыңғайсыз, көрер көзге жазудың көркемдігіне де кір келтіретіндей екен.
Толмачёва Юлия
Бірінші: Мына әліпбимен Асхана, Асхат сөзіндерін жазып көріңіздер?.. Екінші неге түріктің әліпбиін алмаймыз қазақ әріптерінің бәрі бар ғой ? Әлде ертең олар: “Өйбә біздің әліпбиді алып алып дым ізденбеген” – деп шығад” -деп отырсыздар ма? Әлде міндетті түрде төл әліпби болу керек болса осы нұсқаны шамалы жетілдіріп жіберіп бірден іске кірісейік та? Мысалы: “И” мен і өзгерту керек. “И”-ді латынның “I” әріпімен белгілеп, қазақтың “і” мен “ы” әріптерін латынның “Y” әріпімен үйреншікті “ы” мен айырбастасақ “і” әріпін белгілеу үшін лат-ң “Y” әріпін үстін түртіп белгілесек. Өйткені Ы мен І бір дыбыстың жуан және жіңішке түрлері ғана. Сосын “ш” мен “ч” неге қос әріп? Бір дыбыс бір таңба дегеніміз қайда? “ш” ны салуға “S”-ның астын не үстін түрте салайық. Ал ч-ға “С” асты не үстін түртіп. Сосын у әріпін латынша “W” белгілесек. осылай бір шығарып көру керек. Әлі талқылау әлі талқылау??? Бір жыл болды ғо???